25 мая 2013
В этом году на «Евровидении» удалось побывать в числе зрителей журналисту «Копейки». Теперь мы делимся привезённой массой впечатлений и позитива со своими читателями.
«Евровидение» – скандальный ежегодный конкурс чего? Исполнителей? Песен? Симпатий? Или это всё-таки геополитическая головоломка? После того, как хотя бы раз побываешь на этом празднике (ага, именно празднике!), все эти вопросы уходят на второй план. Или нет, даже не на второй – просто уходят, потому что в них нет никакого смысла.
Если стране выпадает шанс (или тяжкая доля) принять у себя событие международного значения, это неизбежно приводит к определённым шагам, которые это самое государство ни в какое другое время совершать бы не стало. И это очень интересно – увидеть, на что готова пойти страна, чтобы поднять (или поддержать) свой престиж в мировом сообществе, как она презентует себя этому сообществу. Вот тут и кроется одна из причин существования и процветания индустрии событийного туризма.
Ольга Канатикова и Дина Гарипова
У всех свои соображения
Можете себе представить бурю чувств и эмоций иностранных гостей олимпиады в Сочи, когда в южном курорте всем назло будет обеспечена морозная зима, хай-тек и прочее нано-техно? Смею заподозрить, что чувства россиян и иностранцев будут диаметрально противоположными. Российская готовность к самопрезентации исчисляется триллионами.
Примерно так же было с «Евровидением» в прошлом году. Власти Азербайджана тоже решили не скромничать: продлили бакинскую набережную на несколько километров (со всем ландшафтным дизайном, парковыми зонами и прочими общественными приятностями), выстроили фантастический 20-тысячный «Кристалл-Холл» на мысу седого Каспия, закупили огромную партию ретро-машин для служб такси и раскрасили эти машины (впрочем, как и весь город от аэропорта) огненными цветами конкурса. Для Азербайджана «Евровидение» стало государственной победой: признание Европой талантов Кавказа было встречено ликованием каждого азербайджанца – от пекаря до президента. И участники, и зрители конкурса купались в искренней атмосфере счастья.
А вот Швеция решила в «Евровидение»-2013 не вкладываться. И даже вынесла конкурс за пределы столицы. Далеко за пределы – на самую границу с Данией. По причине этого большинство зрителей разместились в датской столице: от Копенгагена до маленького шведского Мальмё, принимавшего «Евровидение», рукой подать, то есть 20 минут на электричке. И вот что странно: престиж Швеции от этого не только не упал, но даже и немножко вырос. Потому что здесь умеют расставлять приоритеты. Стокгольм был отдан на откуп совсем другому событию, проходившему одновременно с «Евровидением». В шведской столице гремел чемпионат мира по хоккею. И шведы его выиграли. Была надежда – её растили долгие годы, и она обернулась победой. Поэтому Стокгольм жил трансляциями матчей, поэтому у «Глобен Арены» всё было во флагах чемпионата. Туда вложились, потому что знали, для чего.
Алёна Мун, Молдова
Выступление Алёны Ланской, Беларусь
Ну и что это?
Часто нам задают вопрос: «Почему вы ездите на «Евровидение»? Для нас это повод посетить одну из стран Европы, познакомиться с ней изнутри, попытаться понять её. Концерты – это всего лишь якорное событие путешествия, основное время тратится на знакомство со страной. Как я уже говорила, в период проведения международных событий страна раскрывается гостям гораздо охотнее, и мы этим пользуемся. Конечно, крупные спортивные события предоставляют гостям такие же возможности, но мы по части спорта неважные специалисты, поэтому выбрали другой метод – «Евровидение».
Шведский опыт доказал, что «Евровидение» можно разместить на любой площадке, даже не слишком продвинутой и не слишком вместительной, атмосфера праздника всё равно неминуемо возникнет. Поговорка «все флаги в гости к нам» – это как раз из этой оперы: зрители, размахивая стягами своей страны или заворачиваясь в них, собираются в зале, и ты оказываешься в самом центре Европы, даже если физически расположен в маленьком Мальмё: слева немцы, справа голландцы, впереди французы, сзади датчане… Язык жестов – хорошая штука, оказавшаяся гораздо практичнее эсперанто: с помощью рук и элементарных навыков в пиктографическом письме обо всём можно договориться, из звуков используя только «ага», «йес», «ОКей», «эээээ» и «хм».
Как очевидец событий могу сказать, что нашу Дину Гарипову встречали сдержанно-вежливо, без особого энтузиазма. Она очень волновалась перед выходом, но выступила отлично: поверьте, ТВ не может передать ни полноты звука, ни объёма пространства, ни, тем более, дыхания зала, который превращается в единый организм, поэтому то, что донесла телетрансляция, это половина (если не треть) от реалий. Если сравнивать отборочный тур и финал, то в финале Дина спела лучше, хотя немало артистов не смогли с собой справиться и откровенно фальшивили, зачеркнув свои отличные выступления в отборочных турах. Поэтому, на самом деле, пятое место России – это отлично. По телеку показали четверых наших сограждан, входивших под российским триколором в зал, хотя до торжественной колонны участников, в которой стояла Дина перед выходом на финал, эти товарищи не дошли – может, они просто не знали, где наша певица?
Выступление российской конкурсантки Дины Гариповой
Сильную поддержку оказали своей представительнице гости из Нидерландов: во-первых, их было много; а во-вторых, они подошли к делу весьма креативно: часть из них пришла в оранжевых костюмах белок, а часть – в костюмах аистов. Что и говорить, «группа в полосатых купальниках» красиво выделялась в зале.
Организация конкурса оставляла желать лучшего, хотя было видно, что шведы пытаются сделать всё, чтобы везде всё срасталось, совпадало и включалось. Выходило не очень, но публика встречала каждый ляп добродушным смехом и аплодисментами.
Многое из того, что было подготовлено шведами для создания атмосферы, не вошло в российский эфир. А жаль: шведы – очень позитивный народ с хорошим чувством юмора. Выпали из нашего вещания не только забавные видеооткрытки о стране, но и музыкальный номер ведущей. Российские телезрители так и не поняли, что за гигантский крест оказался на сцене после завершения одной из рекламных пауз. На самом деле, это декорация от номера, которую не успели убрать. Ещё недавно я без всяких колебаний рассказала бы о назначении такого реквизита, однако теперь опасаюсь, что произойдёт оскорбление чувств верующих. Засим закроем эту тему.
Бони Тайлер, легенда Великобритании
Эмили де Форест, Дания. Победитель «Евровидения» 2013
Что дальше?
В следующем году конкурс, как известно, будет принимать Дания. Поскольку мы, как и большинство зрителей, во время конкурса жили в Копенгагене, осмелюсь дать несколько советов тем, кто захочет к нам присоединиться и махнуть на «Евровидение»-2014.
Во-первых, берите с собой спортивную обувь. Никто ни в Стокгольме, ни в Копенгагене не носит классической обуви, а уж тем более – каблуков: мощённые камнем дорожки для этого не слишком приспособлены. В тренде кеды. На половине ног мы заметили эту обувь марки «Конверс» – она одинаково в чести и у шведов, и у датчан.
Во-вторых, скандинавские страны – это чудовищно дорогие страны. Денежная единица – крона (в Швеции – шведская, в Дании – датская). Курс шведской – 5 руб/крона, датской – 6 руб/крона. Бутылка 0,5 «Фанты» стоит 20 крон (в обоих государствах). Это для сравнения. Копить начинайте уже сегодня.
В-третьих, при подборе жилья не выбирайте гостиницы – делайте выбор в пользу апартаментов! Если бы нам кто-нибудь подсказал это раньше… Знайте, что в гостиницах подаётся только холодный завтрак (нарезка сыра, колбасы, овощей, варёные яйца, хлопья и либо кефир, либо йогурт), но при этом они, гостиницы, стоят неприлично дорого. При всём при этом постояльцам гостиницы придётся заботиться о дальнейшем пропитании, а вот в этом-то и засада! Если у шведов есть хоть фрикадельки с пюре, то у датчан – только бургеры, в лучшем случае – пицца! Проживая в апартаментах, вы всегда сможете приготовить что-то из настоящей еды. Первое, что мы сделали по приезду – сварили огромную кастрюлю рассольника. Вот оно, счастье!
Лорин, победительница прошлого года, закрывает «Евровидение»
Попутное
И тем не менее, впечатлений через край. Для детей Швеция и Дания – это Грюна Парк, Тиволи, Леголенд, музей музыки, Юнибакен, древняя Васа. Для нас – архитектура, каналы, мосты, корабли, нарциссы, дворцовые ансамбли, удивительные открытия в социальной политике и вообще – пример успешного развития страны…
Дата проведения следующего конкурса будет известна зимой. Ну что, рванём?
Ольга Канатникова
Комментарии
Ужасное платье у Дины было
Обожаю Мальмо! Там проживает много русских. В последний раз, в мае (до этого мы побывали в Мальмо в феврале на "Malmo Open") когда наша российская команда участвовала в международном турнире "Malmo Ledes Inter Cap" к голболистке Насте Мазур подошла на улице женщина и заговорила по-русски. Узнав о том, что Настя выступает в России за подмосковный Сергиев Посад была радостно удивлена и попросила передать по приезду в Сергиев Посад сумку с подарками для своей дочери живущей в Посаде. Вот такая Земля круглая...
RSS лента комментариев этой записи